《慾海慈航》遏止淫良法4

【原文】

古有賢者,當淫念勃發時,以手置火,不堪痛楚,淫念遂息。如不息,則澄懷冥坐,視身如死。又神往故人之墓,自思曰,此人在世如我,我來日在墓如彼,淫樂何為哉。更有不堪淫念者,搏雪為丸,裸體受之,藉雪之寒,滅火之熾。或曰:不慮傷生乎。曰:擇禍取輕耳。

【譯文】

古代有賢德的人,當他的淫念剛開始產生的時候,就把手放在火中,不能忍受被火燒的痛苦,淫念就熄滅了。如果不熄滅,就放寬胸懷開始靜坐,把身體當作死去了一樣。又或者靈魂前往故舊的墓地,自己想,這個人在世的時候就像現在的我一樣,我將來也會像他一樣在墳墓之中,有什麼淫樂呢?還有不能忍受淫蕩慾念的人,做雪球放在裸體的身上,借助雪的寒冷,滅掉心頭的慾火。有人問他:不考慮傷害身體麼?他說:在禍害之中選擇輕一點的罷了。

 

返回《慾海慈航》目錄

arrow
arrow
    全站熱搜

    風清 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()